
長さ:140mm リングゲージ52
ヴィトラ名 ベリコソス
『ロメオ・イ・フリエタ』というブランドは、1875年にスペイン人の実業家が発表したところから始まる、歴史のあるブランドです。
ブランド名の由来はウィリアム・シェイクスピアの戯曲『ロミオとジュリエット』。1874年頃からキューバの葉巻工場では、巻き職人たちが退屈しないよう、新聞や小説を読み上げるレクトールと呼ばれる役割の人がいました。
そのレクトールの読み上げる物語の中でも人気だったものが『ロミオとジュリエット』だったことからブランド名として名付けられました。
そんなロメオのブランドを世界中で愛されるまで成長させた功労者が、ドン・ペピンという愛称で呼ばれていたロドリゲス・フェルナンデス氏です。
1903年にロメオ・イ・フリエタ工場を買い取った彼は、国内向けの比較的無名なブランドだった『ロメオ・イ・フリエタ』をもっと世に広めたいと考え、世界中を飛び回り様々な国の王族や元首にその名を冠した専用のリングをつけて提供するなどをして、瞬く間に世界的なブランドへと成長させました。
また、かつての英国首相だったチャーチルが愛したブランドだったことも有名です。
ベリコソスは1960年代から存在する伝統的なヴィトラです。
特徴的なヘッドの形状はトルペドやピラミデと呼ばれる形で、昔は熟練の巻き職人にしか巻くことが許されていませんでした。
70分ほどのしっかりと腰を据えてくつろぐ時におすすめの一本で、ナッツやトーストの香ばしい香りを楽しめるミディアムフルのテイストとなっております。
ぜひご堪能ください。
Length: 140mm Ring gauge: 52
Vitola name: Belicosos
The brand Romeo y Julieta is a historic brand that was launched in 1875 by a Spanish businessman. The brand name comes from William Shakespeare’s play Romeo and Juliet. From around 1874, Cuban cigar factories had people called lectors who would read newspapers and novels to keep the rollers from getting bored. The most popular story read by the lectors was Romeo and Juliet, so the brand was named after that. The man who helped grow the Romeo brand to be loved all over the world was Rodriguez Fernandez, nicknamed Don Pepin. He bought the Romeo y Julieta factory in 1903 and wanted to make Romeo y Julieta, which was a relatively unknown domestic brand, more widely known, so he traveled around the world and provided it to royalty and heads of state from various countries with special rings bearing his name, quickly growing it into a global brand.
It is also famous for being a favorite brand of former British Prime Minister Churchill.
Belicosos is a traditional vitola that has been around since the 1960s.
Its distinctive head shape is called a torpedo or piramide, and in the past only skilled rollers were allowed to roll it.
It is recommended for a relaxing 70 minutes or so, with a medium-full taste that allows you to enjoy the fragrant aroma of nuts and toast.
Please enjoy it.

